НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   ИСТОРИЯ    КАРТЫ США    КАРТА САЙТА   О САЙТЕ  










предыдущая главасодержаниеследующая глава

Карлсбад, штат Калифорния, 3 сентября 1987 г. Открытое письмо генеральному секретарю М. С. Горбачеву

Вашей книге "Время для мира" Вы предлагаете "поразмышлять вместе" и пишете о необходимости "нового мышления"; к "новому реализму" призывают и в США. Но даже после подписания исторического соглашения о сокращении вооружений производство оружия в мире будет продолжаться, пока...

Пока не свершится подлинная духовная революция, и мы, перестав мыслить категориями военного соперничества, начнем мыслить иначе, более разумно и уверенно, чтобы преодолеть и устранить взаимное недоверие.

Никто не предлагал более честного и осмысленного решения мировых проблем, чем Вы в Вашей книге.

Ваши инициативы имеют всемирное значение и получили широкое признание и поддержку. Они внесены в том духе, который очень нужен нам в Америке, и я надеюсь, что Вы воспользуетесь имеющимися возможностями и сможете завоевать еще большее доверие в нашей стране.

В интервью, которое Вы дали журналу "Тайм" 9 сентября 1985 г*. Вы сказали, что Бог не обделил нас мудростью, чтобы мы смогли найти возможности для улучшения наших отношений. Любой человек, который соотносит Ваши слова и поступки, может с уверенностью сказать, что Ваши помыслы чисты.

* (28 августа 1985 г. - Прим. ред.)

Я верю, что каждый человек - "сторож брату своему", как говорится в Библии, и что любой, кто, подобно Вам, стремится освободить человечество от мышления категориями военного соперничества, заслуживает наших наилучших пожеланий и поддержки.

Американцам необходима Ваша помощь, так как царящие здесь умонастроения таковы, что отношение к коммунизму как к врагу вряд ли в ближайшее время превратится в дружеское, такое, как, например, наше отношение к Канаде. Но я верю, что такой день настанет, ибо начало подлинной духовной революции будет означать, что обе сверхдержавы объединятся для достижения общей цели - "перековать мечи на орала". Именно тогда будет положен конец тому, что Вы называете ужасающими проявлениями империализма, и мы станем по-новому уважать человеческий разум и самих себя.

В обеих странах накопился колоссальный потенциал доброй воли. Его можно сравнить с потенциалом ядерного оружия, настолько мощным, что, использовав его, можно раз и навсегда положить конец стремлению решать конфликты военными средствами. Мы должны проявить зрелый подход, осознать, что мы зависим друг от друга, и отказаться от "образа врага". С Вашей помощью мы сможем совместно достичь этой цели.

Я обращаюсь к Вам вовсе не потому, что я при-держиваюсь коммунистических взглядов. Просто я хочу, чтобы Вы избавили моих соотечественников от страха относительно намерений Советского Союза. Как американец я хочу предложить "новое мышление" в решении наших общих проблем и прошу Вас ответить на мой призыв в духе гласности.

Мне представляется справедливым, что Вы сможете воспользоваться этой возможностью и подтвердить искренность Ваших намерений конкретными делами, соответствующими Вашему пониманию справедливости.

Прежде всего мы должны осознать, что сейчас появилась реальная возможность создать условия для устранения скрытых препятствий, мешающих развитию взаимоотношений между нашими странами. Эта задача должна стать первостепенной для Вас и президента Рейгана. Решение ее даст возможность распространить концепцию гласности на весь мир.

Вы утверждаете, что свою цель и идеал Советский Союз видит в мире без оружия и насилия.

Я полагаю, что эта цель созвучна целям всех религий и гуманистических течений. В ней есть и искра божья, и огромное уважение к человеку. Большинство американцев также стремится к этой цели, и лишь то, что мы мало знаем друг о друге, заставляет нас вооружаться.

Вы хотите, чтобы президент Рейган придерживался принципов равенства и справедливости, чтобы его взгляды на мир свидетельствовали о его чувстве ответственности. Президент считает, что его "жесткий курс в отношении Советов" - правильный и ответственный курс, что он пользуется мировой поддержкой. Да, у нас многие думают в духе Рэмбо, но я могу заверить Вас, что это не отражает подлинной картины настроений в американском обществе. Как Вы пишете в своей книге, американцы - хорошие и великодушные люди. Мы боимся войны и ненавидим ее не меньше, чем вы.

Очевидно, что наша общая цель - навсегда покончить с войнами на Земле. США и СССР - главные державы, которые могут превратить эту мечту в реальность. Подобно отрицательному и положительному зарядам в проводнике, они, соединившись, смогут осветить мир. Чтобы замкнуть такую цепь, необходимы оба проводника. Мир должен это понять. Ведь еще Ленин признавал, что у нас много общего.

В США понимают, что Вы, г-н Горбачев, не несете ответственности за прошлое, за деяния Сталина и т. д., так же как и президент Рейган не хочет брать на себя ответственность за мрачные эпизоды в нашей истории. Мы должны научиться жить сегодня, мы должны открыть эру ответственных поступков, подобных Вашим многочисленным мирным инициативам. Вы уже рассеяли многие наши опасения и сомнения, за что мы Вам очень признательны. Теперь должен произойти настоящий перелом в отношениях. И мы, американцы, тоже должны понять, что в наших интересах - научиться смотреть на мир с глобальных позиций и стать вашим партнером в уничтожении всего оружия на Земле. Только тогда мы сможем уважать себя как нацию. И Вы, г-н Горбачев, должны помочь нам.

Что бы Вы ответили, если бы американцы, руководствуясь новой логикой и требованиями разума, предложили Вам следующее:

1. Чтобы ваша страна в качестве равноправного партнера помогла разоружить мир до уровня, когда его безопасность сможет обеспечивать ООН.

2. Чтобы мы, демонстрируя Вам лично и советскому народу искренность наших намерений, отказались от позиции, которая создала у Вас неверное представление о том, что мы считаем себя "безупречными"; отказались от роли блюстителя нравов и военного порядка в мире; проявили понимание того, что мы должны действовать вместе. Мы дали бы миру надежду, что восторжествует разум, а наши недостатки пусть изживут сами себя.

3. Чтобы, как того диктуют требования разума, обе страны перестали навязывать миру каждая свой образ жизни и вывели все свои войска с чужих территорий. Это даст развивающимся странам возможность выбрать наиболее приемлемый для них путь развития.

4. Чтобы были распущены НАТО и Организация стран Варшавского Договора.

5. Чтобы границы Советского Союза открылись для расширения туризма и торговли; это создаст условия для естественного развития политики гласности.

Наверно, г-н Горбачев, Ваша государственная мудрость подскажет Вам, что нужно сделать еще, - ведь Вы хорошо знаете, каковы опасения американцев. Для того, чтобы новый голос разума прозвучал полнозвучно и мы ступили на верный путь, мы, американцы, должны будем предложить следующее:

1. Давайте вместе, на равных, снесем Берлинскую стену, сознавая, что ответственность за ее возведение отчасти лежит и на нас.

2. Давайте вместе выведем все войска из Афганистана, заверив афганский народ в том, что предоставим ему для восстановления страны все необходимое - все, кроме оружия.

3. Давайте совместно в качестве партнеров будем патрулировать Персидский залив и обратимся с совместным призывом к Ирану и Ираку прекратить войну. Или же совместно обеспечим изоляцию этих стран до тех пор, пока они не прозреют. Когда все узнают, что СССР и США объединили силы в борьбе за общее дело, все народы присоединятся к нам.

4. Давайте вместе прекратим продажу оружия и попытки добиться политического превосходства.

5. Давайте вместе прекратим производство вооружений. Взяв на себя обязательство усилить политическую роль ООН, СССР и США положат начало новой эпохе урегулирования международных проблем и откажутся от "политических игр".

6. Давайте на основе равенства содействовать созданию международных полицейских сил и участвовать в разработке новых норм международного права.

Я много лет добиваюсь того, чтобы здесь, в Америке, это новое мышление завоевало поддержку, но, увы, тщетно. Ответьте американцам на те вопросы, на которые знаете ответы. И если правда на Вашей стороне, кто знает, может, даже президент Рейган переменит свою позицию. Может быть, даже его можно убедить в том, что его "оценочный подход" гораздо хуже разумного отношения к людям как к равным, даже если они коммунисты. Ведь Никсон понимал это.

У меня нет сомнений в том, что Вы, г-н Горбачев, человек нашего времени, и, я надеюсь, Вы ответите мне, так как я знаю, что Бог хочет этого. Это - дорога к миру.

Вскоре Вы приедете в Соединенные Штаты, чтобы подписать историческое соглашение о сокращении вооружений. Американцы смогут увидеть присущие Вам глубокое чувство справедливости и жизнелюбие. Я уверен, что американцы не останутся безучастными и потребуют от президента Рейгана правильных действий. Эти действия должны будут показать: он осознал, что СССР и США должны проявить чувство ответственности и стать партнерами в формировании мирового сообщества. Сообщества, которое решительно осудит насилие во всех его формах, обеспечит соблюдение прав человека и сбалансированное развитие мировой экономики. Эта цель достижима при обеспечении мира и согласованности наших действий.

Вы, г-н Горбачев, и президент Рейган должны показать пример в деле прекращения насилия. Именно тогда мир пойдет за вами, именно тогда восторжествуют принципы разума и только тогда наука политических отношений станет искусством, которым сегодня почти никто не владеет.

В Америке часто говорят о необходимости проведения тайных операций. Я считаю, что мы можем научить мир думать по-новому и вообще упразднить КГБ и ЦРУ, ибо у нас будет достаточно информации для того, чтобы открыто помогать друг другу выбирать пути, ведущие к благу всего мира. Это и есть гласность в действии.

Что вы скажете на это, г-н Генеральный секретарь? Ваши ответы могли бы помочь положить конец гонке вооружений уже сейчас, потому что именно в Ваших силах ликвидировать все причины, которые побуждают США стремиться к осуществлению СОИ и разрабатывать другие системы вооружений. В конце концов, с кем же будут воевать генералы и для чего будет создаваться оружие, если Советский Союз перестанет считаться угрозой? Американцы перестанут мириться с необоснованной болтовней, если национальная безопасность будет обеспечиваться соображениями высшего порядка.

Надеюсь, Вам доставит удовольствие возможность заставить их замолчать раз и навсегда. Они сами будут втайне благодарны Вам, потому что нет генерала, который бы хотел воевать. Я лично прошу Вас: начните эту духовную революцию, чтобы и Вы, и я смогли радоваться нашим внукам в мире без войн.

Когда США и СССР объединятся по духу, над миром взойдет новая заря. Мы будем терпимо относиться к образу жизни друг друга, ведь мы сможем уважать себя за то, что видим мир в подлинном свете и знаем правду о судьбе, которая нас ждет. Пусть история сама ответит на вопрос, чья система лучше. Ответ пока еще неизвестен. Возможно, оптимальным вариантом окажется сочетание обеих систем.

Свобода, которую можете дать нам Вы, г-н Горбачев, поможет Америке выбрать четкий внешнеполитический курс и цели национального развития, которыми мы все сможем гордиться.

Карл Шёберг


предыдущая главасодержаниеследующая глава








© USA-HISTORY.RU, 2001-2020
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://usa-history.ru/ 'История США'

Рейтинг@Mail.ru