Теннер (Tanner), Джон (ок. 1780, Кентукки - 4.VII.1846, Су-Сент-Мари, Мичиган) - автор автобиографического "Рассказа о похищении и приключениях Джона Теннера (переводчика на службе США в Су-Сент-Мари) в течение тридцатилетнего пребывания среди индейцев в глубине Северной Америки" (A Narrative of the Captivity and Adventures of John Tanner (U. S. Interpreter at the Saut de Ste. Marie) during Thirty Years Residence among the Indians in the Interior of North America, 1830), записанного с его слов Эдвином Джеймсом.
Сын сельского священника, выходца из Виргинии, поселившегося на берегу Огайо, Теннер 9-летним мальчиком был похищен индейцами и прожил среди них около 30 лет, усвоив их традиции и нравы. Современники называли его "белым индейцем". В 1820 г. Теннер вернулся в мир белых и стал переводчиком. Последние годы жизни провел в нищете и одиночестве, испытав весь трагизм возвращения в "цивилизованный" мир. Был убит в своей хижине белыми соседями-расистами.
В 1835 г. в Париже вышел французский перевод "Записок Джона Теннера" (Memoires de John Tanner), познакомившись с которыми А. С. Пушкин написал свою статью "Джон Теннер" (1836). Возмущаясь истреблением индейцев, рабством негров, продажностью избирателей, общественным лицемерием, возведенным в закон, Пушкин подметил и выразил в середине 30-х гг. то, что вскоре стало предметом острого обсуждения среди американских романтиков: "С изумлением увидели демократию в ее отвратительном цинизме, в ее жестоких предрассудках, в ее нестерпимом тиранстве. Все благородное, бескорыстное, все возвышающее душу человеческую - подавленное неумолимым эгоизмом и страстию к довольству (comfort); большинство, нагло притесняющее общество; рабство негров посреди образованности и свободы". Пушкин противопоставил мемуары Теннера традиционно-романтическому изображению "диких" племен, не испорченных цивилизацией. "Шатобриан и Купер оба представили нам индийцев с их поэтической стороны и закрасили истину красками своего воображения",- писал он.
"Рассказ" Теннера, послуживший одним из источников для "Песни о Гайавате" Г. Лонгфелло, привлекал к себе внимание русской общественности и после Пушкина: отрывки из "Рассказа" опубликовал журнал "Москвитянин" (1849, № 22).